LV Santé
LUDO-VIC Santé
LUDO-VIC Santé
Partenaires recherchés
National public authority
Vue d'ensemble
La société Ludo-Vic crée des contenus éducatifs destinés à des publics de tous âges, expliquant des concepts tels que gestes barrières, règles de santé/sécurité, sensibilisation à la lutte contre les punaises de lit, etc... , en se basant sur des courtes animations 3D qui contextualisent les éléments de ces concepts. Ces animations sont jouées à l'oral dans la langue maternelle de l'apprenant ( créoles locaux, langues maternelles des migrants par exemple )
Description
Overall objective
Faciliter la transmission de consignes sur des sujets de santé vers des populations allophones ou illettrées. To facilitate the transmission of instructions relative to Health, toward populatiosn which do not master the vernacular/official language of their (new) country of residence
Outputs
Des formations multilingues disponibles en ligne ou sur smartphones ou tablettes, hors connexion internet, qui lèvent la barrière de l'écrit et celle de la langue nationale Multilingual educational content, available online, on on smartphones or tablets with not internet connexions, which "break the wall of words" and that of the official language
Expected result
Permettre à un public très large d'accéder à des concepts de base relatif à la santé, et vérifier leur compréhension de ces concepts en les interrogeant, à l'oral et dans leur langue maternelle, sur les éléments du concept sur lesquels ces personnes viennent d'être sensibilisées. Enable a wide variety of people to access basic concepts in Health, and check whether they fully understand these concepts by quizzing them, orally in their mother tongue, on the elements of the concepts they have just been made aware of.
Cross-border added-value
Les problèmes de santé rencontrés dans l'arc Caraïbe sont similaires, il suffit d'adapter la langue dans laquelle ces formations sont transmises aux populations visées. Pour schématiser, les animations ne varient pas, seuls les bandes-sons doivent être adaptées... Health problems encountered across the Carribbean are very similar, one must simply adapt the language in which the information is presented to the targeted population. In short, the animations don't change, just the sound tracks...
Partenaires impliqués
A déterminer / to be determined
Regional public authority
A déterminer / to be determined
Regional public authority
A déterminer / to be determined
National public authority
etc...